Chinese Culture

Answer to The Selfish Flower Dies Alone- a Cautionary Chinese Tale

Answers: 1. C

Analysis:

Yīnwèi táohuā hěn zìsī, suǒyǐ tā dédào le bùhǎo de jiéguǒ. 因为桃花很自私,所以它得到了不好的结果。 The peach blossom got bad results because of its selfishness.

① 桃花 (Táohuā): The peach blossom

② 结果 (Tjiéguǒ): result

③ 自私 (Zìsī): selfish

Through the above analysis, we can see that the correct answer is C.…

Why This Holiday for Kids was “Stolen” by Young People in China

Today is the Children’s Day. Many countries in Asia celebrate this day.

“儿童节 (Értóng jié): Children’s Day”, is officially known as International Children’s Day. However, The holiday is officially called “六一国际儿童节 (Liùyī guójì értóng jié)”, which translates to “June 1 International Children’s Day” in Chinese. It is a day where everyone brings joy to children to show their appreciation and give children a day to enjoy their childhood.…

Answer to Why This Holiday for Kids was “Stolen” by Young People in China

Answers:B

Answer analysis:

谁还不是个宝宝呢 (shuí hái bùshì gè háizi ne)” means I am a baby, used to describe young people who are not technically kids anymore want to be a baby and don’t want to grow up.So answers A and C is not correct.

<<Back to ” Why This Holiday for Kids was “Stolen” by Young People in China”

Answer to Top 4 Chinese New Year Traditions Explained

Answers: 1. B

Analysis:

A.

“贴春联” (Tiē chūn lián)

is for celebrating family reunions

B.

“发压岁钱” (Fā yā suì qián)

is to ward off evil spirits from younger family members

C.

“放鞭炮” (Fàng biān pào)

is reckoned as a threat to “Nian” monster

D.

“拜岁神” ( Bài suì shén)

is to worship and honor deities

<<Back to Top 4 Chinese New Year Traditions Explained

Know More About Chinese Culture:

新年好 Happy New Year What’s So Special About Playing Mahjong During Chinese Spring Festival?

Answer to a Chinese Culture Story About New Year’s Day That You Have to Know

Answer: 1. A

Analysis:

According to the passage, From then on, people regarded the day when Shun memorialized Yao as the beginning of the year and the first day of the lunar calendar as “元旦 (Yuándàn)” So, the answer is A.

<<Back to “A Chinese Culture Story About New Year’s Day That You Have to Know” Know More Chinese Words about Chinese Traditional Culture: Why Is the Chinese Tradition Upside Down?

A Chinese Culture Story About New Year’s Day That You Have to Know

In ancient China, people called the first day of the calendar “元旦 (Yuándàn).” “元 (Yuán)” means “beginning” or “start” and “旦 (dàn)” means “day.” The character “旦 (Dàn)” is composed of “日 (rì)” and “一 (yī)”. “日 (Rì)” is the Chinese character for the sun and “一 (yī)” represents the horizon.…

Answer to The New Chinese Christmas Tradition That You’ve Got to Try

Answer: 1. C

Analysis:

From the text, we can see that this tradition sprouted from the similarities in pronunciation of “苹 (píng)” in “苹果 (píngguǒ)” and “平 (píng)” in “平安 (píng’ān)”. Thus Chinese people see an apple as a symbol of safety and peace and giving friends and relatives an apple as a present is meant to express wishes of good blessings.…

Video Lesson: The Traditional Activities About the Dragon Boat Festival

Exercises in the Video:

1. A: Ellie, jīntiān shì Duānwǔjié. Kàn! Zhè shì shénme? A: Ellie,今天是端午节。看!这是什么? B: …… B: …… What would she say? Please choose the best answer. A. Jiǎozi. A. 饺子 B. Zòngzi. B. 粽子 C. Yuánxiāo. C. 元宵

2. A: Xiǎo Yún, nǐ qù nǎr?…

Answer to 4 Famous Chinese Love Stories That Permeate Time and Distance (Part II)

Answers: 1. B       2. C

Analysis:

I. 白蛇传 (BáiShé Zhuàn) Legend of Lady White Snake

II. Xiǎo Xīn: Nǐ zhīdào qīxī jié de yóulái ma? 小新:你知道七夕节的由来吗? Xiao Xin: Do you know the origin of the Double Seven Festival?

Xiǎo Hóng: Dāngrán le, qīxī jié yuán yú NiúLángZhīNǚ de chuánshuō, yě bèi chēng wéi zhōngguó de qíngrén jié.…

4 Famous Chinese Love Stories That Permeate Time and Distance (Part II)

In the first part of this two-part article, we learned about the stories of “孟姜女哭长城 (Mèng Jiāng Nǚ Kū ChángChéng) Lady Meng Jiang’s Bitter Weeping” and “梁山伯与祝英台 (Liáng Shānbó Yǔ Zhù Yīngtái) The Butterfly Lovers.” While in today’s second half, we will go over the remaining two legends, “白蛇传 (BáiShé Zhuàn) Legend of Lady White Snake” and “牛郎织女 (NiúLángZhīNǚ) the Cowherd and the Weaver Girl,” which will complete our four mythological love stories series.…

Answer to The Hidden Treasures of the Chinese Foodie World That Visitors Shouldn’t Miss! (Part Two)

Answer: 1. C

Analysis:

Xiǎo Xīn: Míng ming, yìqǐ qù chī lán zhōu lāmiàn ba. 小新:明明, 一起去吃兰州拉面吧。 Xiao Xin: Ming, let’s go to eat Lanzhou noodles.

Míng ming: Bǐ qǐ lán zhōu lāmiàn, wǒ gèng xiǎng chī shā xiàn xiǎochī. 明明:比起兰州拉面,我更想吃沙县小吃。 Ming Ming: I would rather eat Shaxian snacks than eat Lanzhou noodles.…

The Hidden Treasures of the Chinese Foodie World That Visitors Shouldn’t Miss! (Part Two)

Here is the second part of the popular “Top 3 Chinese Street Foods You Have to Try” series that you all have been patiently waiting for. If you want to know more about Chinese street foods favorites, you are sure to find it below.

In the last food article, we discovered 3 of the street foods while going into detail about one of them in particular.…

Answer to The Chinese Art of Haggling That You Can’t Miss!

Answer: 1. B

Analysis:

Xiǎo Hóng: Zhè tiáo kùzi tài guì la, wǒ zuìduō zhǐnéng chū yì bǎi yuán. 小红: 这条裤子太贵啦,我最多只能出100元。 Xiao Hong: This pair of trousers is too expensive. I can give you no more than 100 yuan.

Shòuhuòyuán: Duìbùqǐ, wǒmen jùjué huán jià. 售货员: 对不起,我们拒绝还价。 Salesman: Sorry, we refuse to bargain over the price.…

The Chinese Art of Haggling That You Can’t Miss!

Bargaining is an art and may be very helpful in daily life. At least, it is so often used in most markets and back-street clothes shops. And when you want to bargain over the price with the salesman. “卖家 (mài jiā) The seller” usually use this Chinese phrase “一分钱,一分货 (yì fēn qián, yì fēn huò) You get what you pay for” as a response.…

Answer to Top 3 Chinese Street Foods You Have to Try

Answer: 1. C

Analysis:

兰州拉面 (Lán zhōu lāmiàn) Lanzhou Noodles

沙县小吃 (Shā xiàn xiǎochī) Shaxian Snack

津市牛肉粉 (Jīn shì niúròu fěn) Jinshi Beef Noodles

Xiǎo Míng: Jīntiān zhōngwǔ nǐ dǎsuàn chī shénme ya? 小明:今天中午你打算吃什么呀? Xiao Ming: What are you going to eat at noon today?

Xiǎo Xīng: (Jīn shì niúròu fěn) zěnmeyàng?…

Answer to What’s So Special About Playing Mahjong During Chinese Spring Festival?

Answer: 1. A

Analysis:

Xiǎo Míng: Nǐ xǐhuan dǎ májiàng ma? 小明: 你喜欢打麻将吗? Xiao Ming: Do you like playing Mahjong?

Xiǎo Hóng: Bù, wǒ zuìjìn gèng xǐhuan dǎ pūkè. 小红:不,我最近更喜欢打扑克。 Xiao Hong: No, I prefer to play poker in recent days.

Therefore, we can see from the dialogue that the correct answer is A.…

Scroll to Top