How Do You Compliment an Artist’s Work? Simply Use This Idiom!

画龙点睛 (Huàlóngdiǎnjīng)

“画龙点睛 (Huàlóngdiǎnjīng)” is a Chinese idiom that translates literally as “dotting the eyeball when painting a dragon.” It’s used to describe adding that finishing touch that brings a work of art to life, or adding a word or two to clinch the point.

Let‘s Break down This Chinese Idiom 画 (Huà) draw

龙 (Lóng) dragon

点 (Diǎn) point, dot, spot

睛 (Jīng) eyeball (It’s often paired with “眼 (yǎn) eyes,” hence “眼睛 (yǎnjīng) eyes.”)…