#ChineseForAllLevels

Answer to An “Interesting” Explanation of “有趣(yǒuqù)” and “有意思(yǒuyìsi)”

Answer: 1. AB 2. B 3. AB

Answer analysis:

1. wǒ juédé zhè běn shū hěn yǒuqù/yǒuyìsi. 我觉得这本书很有趣/有意思。 I think this book is very interesting.

2. tā duì wǒ jiějie yǒuyìsi. 他对我姐姐有意思。 He is interested in my sister.

3. tīng shuō zhè ge huódòng hěn yǒuqù/yǒuyìsi.…

Answer to It’s “all over again”: How and when to use “再” and “又”

Answer: 1. A 2. B 3. B 4. A

Answer analysis:

1.tā zài yě méiyǒu huílái.    他再也没有回来。    He never came back again.

2.tā yòu méiyǒu huílái.    他又没有回来。    He didn’t come back.

3.míngtiān yòu shì zhōumòliǎo.    明天又是周末了。    Tomorrow is the weekend again.

4.wǒmen míngtiān zài jìxù tǎolùn.    我们明天再继续讨论。    We will continue the discussion tomorrow.…

Answer to Chinese Vocabulary for a Fitness Lifestyle

Answer: B D C E

Answer analysis:

xiǎo hóng shìle hěnduō zhǒng fāngfǎ qù jiǎnféi: qù jiànshēnfáng, liàn yújiā, tiào guǎngchǎng wǔ děng děng, yīgè yuè hòu, zhōngyú shòule shí jīn. 小红试了很多种方法去减肥:去健身房 ,练瑜伽,跳广场舞等等,一个月后,终于瘦了十斤。

<<Back to “Chinese Vocabulary for a Fitness Lifestyle

Answer to What Do a 感染 (gǎn rǎn) and 传染 (chuán rǎn) Have in Common? Only This Chinese Quiz Will Tell

Answer: 1. A 2. B 3. A

Answer analysis:

1.tā nà jiāndìng de xìnxīn gǎnrǎn le wǒmen    他那坚定的信心感染了我们。    His firm faith infected us.

2.tā bǎ xīnguān bìngdú chuánrǎn gěile tā de jiārén    她把新冠病毒传染给了她的家人。    She transmitted the coronavirus to her family.

3.xīnguān bìngdú gǎnrǎn le hěnduō rén.    新冠病毒感染了很多人。    The coronavirus has infected many people.…

Answer to How These Chinese Women Are Riding the Winds and Breaking the Waves

Answer:B

Answer analysis:

乘风破浪 (chéng fēng pò làng): riding the winds and breaking the waves refers to the spirit of the ship advancing through the wind and waves. It describes the character of not being afraid of difficulties and going forward bravely. B can show people’s belief that they will win in defeating the epidemic,so B is right.…

Answer to How to Properly Use 以前(yǐqián) and 从前(cóngqián)? Take the Quiz!

Answer: 1.B 2.A 3.A

Answer analysis:

1.cóngqián, yǒu gè měilì de xiǎo cūnzhuāng.    从前,有个美丽的小村庄。    Once upon a time, there was a beautiful small village.

2.tā tōngcháng 7 diǎn 40 yǐqián jiù lái shàngbānle.    他通常7点40以前就来上班了。    He usually comes to work before 7:40.

3.wǒ yǐqián gēn yéyé nǎinai yìqǐ shēnghuó.    我以前跟爷爷奶奶一起生活。    I used to live with my grandparents.…

Answer to “xuěhuā piāopiāo, běifēng xiāoxiāo” – How a 1980‘s Television Theme Song Caught Fire

Answer: C

Answer analysis:

Both A and B are delightful things, which are inconsistent with the “丧文化( sàng wénhuà) mourning culture” expressed by “xuěhuā piāopiāo” , so C is correct.

General Chinese (Beginner Level)  General Chinese (Intermediate Level)  Business Chinese 

<<Back to ” “xuěhuā piāopiāo, běifēng xiāoxiāo” – How a 1980‘s Television Theme Song Caught Fire.”

如何解决海外华裔家庭孩子的中文教育难题,秘诀在这里(内附免费学习资源)

如今,在全球化格局的影响下,如何能让海外华裔儿童实现汉语保存与双语发展也成为海外华人群体,尤其是华人父母最为关注的话题。 华裔儿童从小游离于两种主要文化(居住国文化及中国文化)之间,语言能力得到充分发展的孩子,能够做到使用两种语言在日常生活中顺畅交流,他们就是我们常说的“

双语语言使用者

”。…

致海外华裔少儿家长的一封信

各位海外华裔少儿家长:

你们好! 我们虽然没有见过面,但我想这并不代表我们没有需要共同探讨的话题。作为一名中文老师,我虽身处“

方寸之间

”,但我每日都有“

日行八万里

”之感。得益于我的工作,我每天都会遇到各种有趣的学生,和世界各地的学生一起分享有趣的事,在有趣的体验中一起收获进步。可以说,我越来越爱我的工作了。…

这些富教于乐的中文学习法帮助华裔妈妈轻松带娃。你知道吗?

最近遇到一个华裔妈妈,添加我的微信特意来问“

四岁孩子到底要不要学习中文?有没有什么好的学习方式能吸引孩子的学习兴趣?

因为平时也有不少家长问,所以今天就写篇文章来谈一谈这个问题。我自己认为

越早让孩子接触中文,对于孩子的中文学习是更有利的

。我身边也有一些家长,在孩子1岁多的时候就开始双语养育了,现在孩子快3岁了,中文和英语表达能力都很不错,也能根据不同的语言环境进行一些语言上的切换。

当然,这个孩子的学习成果离不开家长的坚持和付出。所以通过这个例子,我想说明的是,如果你想要你的孩子说中文,建议可以

早一点启蒙

,这样,越到后面越省力。

在这里我也给大家提供一些好的方法,也是很多孩子实践后管用的办法。…

如何激发华裔少儿学生的中文学习兴趣?这些小技巧,你要知道!

今天想通过分享一个华裔少儿学中文的案例来总结一类华裔少儿学生学习中文的学习兴趣。 01学生姗姗六岁,比较害羞,不排斥学中文。 妈妈之前自己有教过一些简单的中文,学生模仿能力比较好,但是忘得很快而且也很难主动说中文。因为姗姗年龄较小,注意力容易分散,持久度不足,而且容易偏离教师的教学要求,自控能力相对比较弱。…

论面对华裔少儿学习中的困惑释疑,我们应该怎么办?

作者:Jennifer Zhu,eChineseLearning学校的资深中文教师,深耕对外汉语行业10余年,尤其在华裔少儿中文教学领域有着非常丰富的教学经验。 在很多华裔少儿的课程教学中,我们经常会遇到一些家长觉得他们孩子学习中文有困难的问题。比如:

不喜欢说句子,不愿意说中文,受到英语思维影响比较大,汉语语法问题比较多等

。 在给华裔授课过程中,有一些华裔学生刚开始的时候,对老师的很多问题,学生只愿意回答是或者不是,对或者不对,或者就只是一个词简单回答,

不愿意用句子表达

。对于这个问题,家长表示很着急,也经常提醒孩子,但是效果不是很好,甚至让孩子对回答问题也很不耐烦。…

Answer to How to Describe Your Favorite Idols Using This Chinese Slang

Answers:C

Answer analysis:

“表情管理 (biǎo qíng guǎn lǐ) facial expression management” means no matter under which situation, entertainers should keep their expressions perfect.It’s about the expression,not the show,such as sing or dance,so A and B is incorrect.

<<Back to ” How to Describe Your Favorite Idols Using This Chinese Slang” You May Want to Learn More: Why This Holiday for Kids was “Stolen” by Young People in China” “Which Tone gets the Crown, First or Fourth?”

妈妈,你别逼我了,我真的不想学中文

我是一名对外汉语老师,一直从事在线汉语教学。从教两年多来,接触到了很多的华裔家长,刚开始每每和他们聊孩子的中文学习,他们都愁容满面,问题也都出奇的相似。 归根到底就是一个:如何才能让这些孩子爱上学中文?那么在这里,我想分享两个真实的案例,希望能让咱们华裔家长对孩子的中文学习有更多的了解。

01

案例一: 学生C,一个7岁的小姑娘,古灵精怪难控制。由于是华裔背景,所以听说进步非常快,但是读写汉字让爸爸很头疼,孩子自己也非常不喜欢学汉字,认为太难了,为了不学汉字,经常还会撒娇打滚,结果孩子读写水平完全跟不上听说,爸爸还开玩笑说,这很像旧社会的文盲。 我和孩子爸爸商量后,决定从《中文》第二册教材开始学习汉字书写,包括偏旁部首笔画,一点点学习。…

太搞笑了,老外学中文的理由竟然是这个?!

作者简介:Ella, 来自西班牙, 学习中文多年,爱好美食。

01

说起我的中文,我想我不得不先告诉你我学习中文的原因。说实话,我的生活中其实并没有中文的参与,但我依然能为自己找到学习中文的一百个理由。 故事要从一次外卖说起。因为我的工作比较忙,而我又是一个不爱做饭的吃货,所以我几乎每天点外卖。 偶然的一次机会,我点了一家中餐馆的外卖,是一种鱼,有点儿辣,但我不知道它的中文名字,如果你能告诉我它的名字,“下次有空我请你吃饭!”(你不会说你现在就有空吧)。 反正不管怎么说,我当时开始觉得中餐真好吃。我一连吃了一个月。…

Scroll to Top