Beginner Level 初级 (chūjí)
The right answer for this test is C.
Translation:
Nǐhǎo, huānyíng guānglín.
Waitress: 你好,欢迎 光临。
Hello! Welcome to our cafe.
Nǐhǎo, liǎng bēi kāfēi, yì bēi jiā nǎi, yì bēi jiā táng.
Tom: 你好,两 杯 咖啡,一杯 加 奶,一杯 加 糖。
Hello! Two cups of coffee, one with milk, the other with sugar, please.
Hǎo de, qǐng shāo děng.
Waitress: 好 的,请 稍 等。
OK! Just a minute.
Analysis
The conversation above is mainly about expressing drink order details in a cafe. In the conversation, “两杯 (liǎng bēi)” means “two cups of,” In Chinese “杯 (bēi),” is a measure word. For example, you can say: 我要三杯茶 (Wǒ yào sān bēi chá) meaning “I want three cups of tea,” or 我要一杯水 (Wǒ yào yì bēi shuǐ), which means “I want a cup of water.” “加 (jiā)” is a verb meaning “to add.” “加奶 (jiā nǎi)” means to add some milk. For example, if you feel a dish is a bit bland, you can say: 我想给菜里加点儿盐 (Wǒ xiǎng gěi cài lǐ jiā diǎnr yán), or “I’d like to add some salt to the dish.”
Example:
Māma, wǒ xiǎng hē yì bēi kāfēi.
Daughter: 妈妈,我 想 喝 一 杯 咖啡。
Mum, I want a cup of coffee.
Tài wǎn le, hē yì bēi niúnǎi ba!
Mother: 太 晚 了,喝一 杯 牛奶 吧!
It’s too late for coffee. What about a cup of milk?
Hǎo de.
Daughter: 好 的。
OK.
<<Back to Mini-test
I like the lesson but however, would it be possible to have the speaker on so that we can at least listen to the pronunciation of the sentences.
Thank you