The Right Way to Ask Someone’s Age in Mandarin
Lǎoshī: Nǐ jǐ ___? 老 师:你 几___? Teacher: How old are you? Xuésheng: Wǒ jiǔ ___. 学 生:我 9___。 Student: I’m 9 years old. A. 年(nián);岁(suì)
B. 岁(suì);岁(suì)
C. 岁(suì);年(nián)
Lǎoshī: Nǐ jǐ ___? 老 师:你 几___? Teacher: How old are you? Xuésheng: Wǒ jiǔ ___. 学 生:我 9___。 Student: I’m 9 years old. A. 年(nián);岁(suì)
B. 岁(suì);岁(suì)
C. 岁(suì);年(nián)
Answer: B
One thing that we certainly cannot control as time goes by is the fact that our age will never stop increasing. Year by year, the number gets higher. generally, we translate the word “year” as “年(nián).” It is used in phrases such as …
Are you familiar with Li Na, a world famous tennis player? She was not only the world tennis champion, but was also glad to teach other foreign athletes how to speak Chinese. Please watch the video below to check out what Li Na has to …
Correct Answer: B
Two Chinese words that often pop up in Chinese conversation are “还有(háiyǒu)” and “还是(háishì).” Although “还有(háiyǒu)” and “还是(háishì)” share the same adverb, “还(hái),” the meanings and usages of the two words are quite different from each other.
In the Chinese language, …
Judy: Wǒ zhèlǐ yǒu chá, ___ kāfēi. Nǐ hē chá ___ hē kāfēi? Judy:我 这里 有 茶, ___咖啡。你 喝 茶 ___ 喝 咖啡? Judy: I have tea and coffee. Would you like to drink tea or coffee? Lǐ Míng: Wǒ hē chá, xièxie! 李 明: …
Answer: C
Just as in other languages, Chinese people Talk like a native Chinese speaker using Erhua. Take a FREE 1-on-1 onliput their own local touch on their language. If you listen to them carefully, you will find that for some words, people pronounce them …
Please choose the option which has two words whose meanings are not the same. A. 那里(nàlǐ);那儿(nàr)
B. 花(huā); 花儿(huār)
C. 女孩(nǚhái);女儿(nǚ’ér)
Correct Answer: B
In the Chinese language, “好(hǎo)” is usually used as an adjective meaning “good,” such as “好书(hǎoshū) good books, ” “好人(hǎorén) good person,” etc.
Nǐ shì yígè hǎorén! 你 是 一个 好人! You are a good person!
Richard: Nǎinai, nín zuìjìn shēntǐ …
Helen: Zhè jiàn yīfu hǎo piàoliang! Helen:这 件 衣服 好 漂亮! Lǐ Lì: Shì a, yě hǎo guì. 李 丽:是 啊,也 好 贵。 What can we know from this dialogue? A. This dress is of good quality. B. This dress is very expensive. C. This …
Please fill in the blank with the correct answer. Lǐ Míng: Lǎopo, wǒ néng wán huìr yóuxì ma? 李 明: 老婆, 我 能 玩 会儿 游戏 吗? Wáng Lì: ___! 王 丽:___! A. 有门儿(yǒu ménr)
B. 没门儿(méiménr)
C. 走后门儿(zǒu hòuménr)
What is the meaning of the following sentence? Wáng Míng hé tā de gēmenr yìqǐ hējiǔ qù le. 王 明 和 他 的 哥们儿 一起 喝酒 去 了。
A. Wang Ming went out for drinks with his brothers. B. Wang Ming went out for drinks …
Please fill in the blank with the correct answer. Zhāng Huá: Xià zhōu wǒmen qù Hǎinán lǚyóu ba? 张 华: 下 周 我们 去 海南 旅游 吧? Jim: Búqù, nàr ___ yuǎn le! Jim:不去,那儿___ 远 了! A. 很 (hěn)
B. 太(tài)
C. 特别(tèbié)
D. 非常(fēicháng)…
Nǐ xiāngxìn ma? Tom shàngxué de shíhou shì gè “xuézhā!” 你 相信 吗? Tom 上学 的 时候 是 个 “学渣”!
From the sentence above, we can know that: A. Tom often got excellent scores on exams when he was in school. B. Tom thought that …
Correct Answer: C
Nǐ xiāngxìn ma? Tom shàngxué de shíhou shì gè “xuézhā!” 你 相信 吗? Tom 上学 的 时候 是 个 “学渣”! Can you believe it? Tom was a study slacker when he was in school! <<Back to “Were …
Correct Answer: B
Lǐ Míng: Lǎopo, wǒ néng wán huìr yóuxì ma? 李 明: 老婆, 我 能 玩 会儿 游戏 吗? Li Ming: Dear, can I play computer games for a while? Wáng Lì: Méiménr! 王 丽:没门儿! Wang Li: No way! …
Correct Answer: B
Zhāng Huá: Xià zhōu wǒmen qù Hǎinán lǚyóu ba? 张 华: 下 周 我们 去 海南 旅游 吧? Zhang Hua: Shall we take a trip to Hai Nan next week? Jim: Búqù, nàr tài yuǎn le! Jim:不去,那儿 太 …
Correct Answer: C
Wáng Míng hé tā de gēmenr yìqǐ hējiǔ qù le. 王 明 和 他 的 哥们儿 一起 喝酒 去 了。 Wang Ming went out for drinks with his buddies. <<Back to “’哥们儿(gēmenr)’- Bros Are Like Brothers”